..E-posta: Şifre:
İzEdebiyat'a Üye Ol
Sıkça Sorulanlar
Şifrenizi mi unuttunuz?..
Roman yazmanın üç kuralı vardır. Ne yazık kimse bu kuralların neler olduğunu bilmiyor. -Somerset Maugham
şiir
öykü
roman
deneme
eleştiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katılımı
Yazar Kütüphaneleri



Şu Anda Ne Yazıyorsunuz?
İnternet ve Yazarlık
Yazarlık Kaynakları
Yazma Süreci
İlk Roman
Kitap Yayınlatmak
Yeni Bir Dünya Düşlemek
Niçin Yazıyorum?
Yazarlar Hakkında Her Şey
Ben Bir Yazarım!
Şu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm başlıklar  


 


 

 




Arama Motoru

İzEdebiyat > Öykü > Kent > Ali Osman Öztürk




15 Ocak 2004
San Salvador  
Ali Osman Öztürk
Alman Yazar Peter Bichsel'den modern yaşamlar üzerine bir öykü.


:EBIA:
BB>

    Kendine bir dolmakalem almıştı.

    Bir kağıdın üzerine bir çok kez imzasını, sonra adının baş harflerini, adresini, birkaç dalgalı çizgiyi, sonra anne-babasının adresini çiziktirdikten sonra, yeni bir yaprak aldı, özenle katladı ve üzerine önce: “Burası benim için fazla soğuk” sonra “ben Güney Amerika’ya gidiyorum” yazdı, daha sonra bir an nefesini tuttu, kalemin kapağını taktı, kağıda bakarak mürekkebin kururken koyulaşmasını izledi (kırtasiyede rengin siyaha döneceği garanti edilmişti), sonra kalemi yeniden eline aldı ve büyük harflerle altına adını yazdı: Paul.

    Sonra orada öyle oturdu kaldı.

    Daha sonra masanın üzerinden gazeteleri toparladı, bu arada sinema programlarına göz attı, bir şeyler düşündü, kül tablasını kenara itti, dalgalı çizgiler çektiği kağıdı yırttı, kaleminden mürekkebi boşalttı ve tekrar doldurdu. Sinemaya gitmek için artık çok geç olmuştu.

    Kilisedeki koro provası dokuza kadar sürer, dokuz buçukta Hildegard dönmüş olur. Hildegard’ı bekliyordu. Bir de şu radyodan gelen müzik. O an radyoyu kapattı.

    Masada, masanın tam ortasında katlanmış kağıt duruyordu, üzerinde lacivert yazıyla adı Paul okunuyordu. “Burası benim için fazla soğuk” yazılıydı ayrıca.

    Derken, şimdi Hildegard eve gelir, dokuz buçukta. Şimdi saat dokuzdu. Kağıttaki notu okur, korkardı, belki de Güney Amerika hikayesine inanmaz, yine de dolaptaki gömlekleri sayardı,elbette bir şeyler olmuş olmalıydı.

    “Aslanlı” lokale telefon ederdi.

    “Aslanlı” lokal çarşamba günleri kapalıdır.

    Gülümser ve kuşkuya kapılır ve bununla yetinirdi, kim bilir.

    Bir çok defa sol elinin yüzük parmağı ile şakaklarının iki yanı boyunca saçlarını yüzünden geriye atardı, sonra yavaşça mantosunun düğmesini açardı.

    Sonra orada öyle oturdu kaldı, kime bir mektup yazabileceğini düşündü, dolma kalemi kullanma talimatını bir kez daha okudu - hafifçe sağa çevirin -. Fransızca metni de okudu, İngilizce metni Almancasıyla karşılaştırdı, yine not düştüğü kağıda baktı, palmiyeleri düşündü, Hildegard’ ı düşündü.

    Otura kaldı.

    Ve saat dokuz buçukta Hildegard geldi ve ‘Çocuklar uyuyor mu?’ diye sordu.

    Saçlarını yüzünden geriye attı.
(Çev. Ali Osman Öztürk)



Söyleyeceklerim var!

Bu yazıda yazanlara katılıyor musunuz? Eklemek istediğiniz bir şey var mı? Katılmadığınız, beğenmediğiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düşündüğünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazıları yorumlayabilmek için üye olmalısınız. Neden mi? İnanıyoruz ki, yüreklerini ve düşüncelerini çekinmeden okurlarına açan yazarlarımız, yazıları hakkında fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloğa geçebilmeliler.

Daha önceden kayıt olduysanız, burayı tıklayın.


 


İzEdebiyat yazarı olarak seçeceğiniz yazıları kendi kişisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluşturmak için burayı tıklayın.

Yazarın kent kümesinde bulunan diğer yazıları...
Anne, baba ve küçük
Kara Park

Yazarın öykü ana kümesinde bulunan diğer yazıları...
Almanya"daki Türk Çocuk Edebiyatı Üzerine Kısa Notlar*
Luise Rinser'de Sevgi, Yaşam ve Ölüm*
Brecht"i Nükteleriyle Anlamak
Afrodit'in Uyluğundaki Leke
Alman tıraşı ve Alman bıyığı
Öykü/ Öykünme/ Höykürme
Kısa Öykü Üzerine (1965)
Sırlara Yolculuk
İfade
Pencere

Yazarın diğer ana kümelerde yazmış olduğu yazılar...
Nasreddin Hoca'nın Şiiri [Şiir]
Bir Şiirdir Yaşam [Şiir]
Hazan Günü [Şiir]
Rudolf Otto Wiemer [Şiir]
Anladım ki... [Şiir]
Sanal Bayramlar [Şiir]
"Göğsünün üstüne iki yıldız/gözlerinin üstüne iki öpücük" [Şiir]
Şair [Şiir]
Ezginingünlüğü [Şiir]
Sadece Dostlarıma [Şiir]


Ali Osman Öztürk kimdir?

Akademisyen, çevirmen, halkbilimci, karşılaştırmacı, eleştirmen.

Etkilendiği Yazarlar:
Bilimsel anlamda Wilfried Buch, Otto Holzapfel, Gürsel Aytaç; edebi anlamda Luise Rinser, Buket Uzuner.


yazardan son gelenler

yazarın kütüphaneleri



 

 

 




| Şiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleştiri | İnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babıali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratıcı Yazarlık

| Katılım | İletişim | Yasallık | Saklılık & Gizlilik | Yayın İlkeleri | İzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Girişi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

İzEdebiyat bir İzlenim Yapım sitesidir. © İzlenim Yapım, 2024 | © Ali Osman Öztürk, 2024
İzEdebiyat'da yayınlanan bütün yazılar, telif hakları yasalarınca korunmaktadır. Tümü yazarlarının ya da telif hakkı sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadır. Yazarların ya da telif hakkı sahiplerinin izni olmaksızın sitede yer alan metinlerin -kısa alıntı ve tanıtımlar dışında- herhangi bir biçimde basılması/yayınlanması kesinlikle yasaktır.
Ayrıntılı bilgi icin Yasallık bölümüne bkz.