"Çok söz hamal yüküdür." -Yunus Emre |
|
||||||||||
|
ve peşi sıra günleri batırmış bir başkası Hala alt edilebilmenin hayvansı güvensizliği yabancı yuvarlak, yabancı h a v a d a . Havada bir taş sonra yere düşmeden çarpar o yabancıya taştan önce bir el elden önce bir sebep . Sırasıradizilmişveunutulmuş ardısıra bakışları t k a ç a r k e n başı düşmüş ensesine. e p e t a k l a k hatta yüzükoyun serpe, hatta yüzükoyun yere serilmiş o yabancı mutsuz ve u m t u 'suz. .Soğuktan soyunmuş, çabalamış ve gülümsememiş, rüzgar yemiş her bir yeri rüzgar kusmuş ..sonra h e r b i r y e r i ^--- rüzgar---^...avuç avuç rüzgar... kollarını açmış, sarılmış sana yabancı. r ü z g a r d a n önce bir atkı atkıdan önce bir el belliki i,ş,l,e,n,m,i,ş çoktan... Önüne eğilen bir çok adım başı, çokça yapraklarıyla dans mı ediyor dersin?Oysa .h.a.l.a. o yabancı--- Yerde bir GÖVDE ya a k a n p r t önce eğilip kalkan başında; çarpmaz ---o yabancıya. Damlalar sızılarımdan çok hey yabancı. Renksiz kokusuz ve ikisinden birisi sessiz Adı sokağın adı, yanı sokağın yanı tanımadık ve kararlı bir yabancı onun peşisıra evler elinde, dizili evler ellerinde... sıra sıra sokaklarda gezer - - - Eller dizili her bir yerinde - - - Sokaklar ondan gezer Elbette renksiz ve kokusuz .bir. başka yabancı tarafından yan geçilir ___ Bir metal tadı, i d ş izi, kanamış; belki bir g.e.c.e sonrası belki sopalarca dövülmüş, ağzında kanayan bir inat .Akmayan, kurumuş... Elbette soğuk kokusuz ve inatçı o yabancı.Sopalanmış o yabancı.Gençmiş o yabancı . Hey yabancı ; kimsesizlerin adımladığı o sokaklara dalar çıkmaz yabancı. H a l a kanayan bir tad ağzında, tükürmez o yabancı. ve--- beş para etmez ağzı kanar Yabancı gece .sonrası. hala kokusuz ve inatçı gülümser, sonra gÜlÜmSeMeZ Hey sen yabancı! Bileklerinden bağlamalı bileklerinden tekrar tekrar. Bilekten önce bir el, Elden önce bir ben, ve sen, O yabancı! Ağzında gül kokusu, ağzında ısırılmış. Ellerinden sormalı seni, ve peşin sıra bıraktığın sokaklardan bulmalı ... İşte öyle yabancı, tanınmıyor mu adın yoksa boş çınlar avuntuların. çInLAr kulaklarımda, senin o boş avuntuların ve kulaklarım bile yetmez anlamaya öyleyse mısrala beni yabancı söyle beni sesle. b n ..................e.......i................ Hey sen o yabancı! Acıyan yerlerimden vur beni geceden kalma sarhoş başından at beni p.e.ş.i.n.s.ı.r.a attığın sokaklarından u v r beni Yanımsıra gel, yanımsıra git............................................................gez yabancı. Ardından bir şehir örterim üstüne, ardından görebileceğin her bir yere. ş .e .h .i .r. d e n önce bir kurak kuraktan önce bir ben İmkanlı şehirler örterim üstüne, sen gel...g e z...diye Aylak ağzında hayvansı gülümseme ve gece batar üstüne Sen h a l a o yabancı O kuraktan önce bir ben Sadece ben Anımsa beni yabancı üstüne kuracaksın binalarını üstünden geçeceksin kuraklıkların Kuraktan önce bir yüz yüzden önce .bir ben peşisıra geçeceğim ardından bakacağım sen şimdi o yabancı h.a.l.a gel, git....................................................gez yabancı. Peşisıra alt edilmiş o yabancı () () () () () () . . Geldiğin yolun tam karşısında olacağım....................gez yabancı
İzEdebiyat yazarı olarak seçeceğiniz yazıları kendi kişisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluşturmak için burayı tıklayın.
|
|
| Şiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleştiri | İnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babıali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratıcı Yazarlık | Katılım | İletişim | Yasallık | Saklılık & Gizlilik | Yayın İlkeleri | İzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Girişi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
İzEdebiyat bir İzlenim Yapım sitesidir. © İzlenim
Yapım, 2024 | © iLkEsU, 2024
İzEdebiyat'da yayınlanan bütün yazılar, telif hakları yasalarınca korunmaktadır. Tümü yazarlarının ya da telif hakkı sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadır. Yazarların ya da telif hakkı sahiplerinin izni olmaksızın sitede yer alan metinlerin -kısa alıntı ve tanıtımlar dışında- herhangi bir biçimde basılması/yayınlanması kesinlikle yasaktır. Ayrıntılı bilgi icin Yasallık bölümüne bkz. |