Göz kapaklarıma asılı bir damla gözyaşı
Boş bir tesellidir inandığım, ...
Perde kapanıyor
Film bitiyor işte
Hiç olmadığı kadar özgür
Hiç olmadığı kadar sersemiz şimdi
Çünkü biz ayrıldık....
Pırıltılı bakışlarındı
Eskiden gölge gibi düşen karanlık gecelerde gözlerime
Şimdi yok o bakışlar
Öksüzüm
Odamda,
Hep yanlızlık okuyan yatağımda oturuyorum bir süredir
Elimde o zarf
Bana bu zarfı verişini hatırlıyorum
Gözlerini kaçırışını benden
Sonra bekleyişi
Tek bir sözcük çıkmıyor dudaklarımdan
Daha doğrusu çıkamıyor
Sonra sende daha fazla beklemenin
Anlamı olmadığını düşünüyorsun ki
Bana buruk bir
'' Hoşçakal '' diyorsun
Buna bile cevap veremiyorum
Öylece duruyorum orada
Şimdi mektubunu okuduktan sonra
Anlamsız boş bakışlarla
Bu dizelerde ben de son mektubumu
Yazıyorum sana...
İnci gibi gönlümden
Senin gerdanına hayalimde
Dizdiğimi düşünerek biraz da
Bu mektubun başından son satırına dek
Senin türkçesini bana tercüme edip hediye ettiğin
İkimizin şarkısı çalıyor cd de
Bu şarkıda hayat buluyor
Gönlümden bir bir dökülen dizeler
Senin yokluğunda ben
Yine aynıyım işte
Eş dostla sohbet ediyor
Doruklarda yine aynı dolanıyor
Seni yaşıyorum
Seni yazıyorum
Seni seviyorum çıkarsız ve beklentisizce
Sen bensin bana
Son teslim ettiğin
Bu son teslim ettiğin beni ben
Teselli etmeye çalışıyorum işte yokluğunda
Hayır nasıl olacaksa? ...
Galiba beceremiyorum da
N'olur bana teslim ettiğin bu beni
Gel benden al
Senin olsun
At defolu bir eşya gibi bir kutuya
Ben istemiyorum
Mektupların bir hitapla başlamak zorunda olması
Mektuba başlamayı bazen o kadar zorlaştırıyor ki....
Belki yazmak isteyenlerin bir çoğu bu yüzden vazgeçiyordur
Ya bu yüzden
Ya da ilk cümle yüzünden
Ben de şimdi sana nasıl hitap etmem gerektiğini
Nasıl başlayacağımı inan hiç bilmiyorum
Çünkü artık sana
'' Sevgilim '' diyemiyorum
'' Sevgili.....'' diye de başlamayı hiç istemiyorum
Ayrıldıktan sonra tek düşündüğüm şey
Sen ve ilişkimizdi
Seni ilk görüşüm
İlişkimizin başlayışı
Yaşadığımız güzel günler
Sonra herşeyin bitişi
Seninle tanıştığımız gün hep aklımda
Daha önce yeni tanıştığım hiç kimse
Bana bu kadar yakın gelmemişti
Seninle çok rahat konuşabiliyor
Söylediğin her sözü ilgiyle dinliyordum
Sen konuştukça
Aynı fikirde olduğumu
Ya da aynı şeyi sevdiğimi
Söylemek için sabırsızlanıyordum
Kendi kendime
Sonunda aradığım kızı buldum demiştim
Seninle yanlız kaldığımızda
Ya huzurlu bir sessizlik olurdu
Ya da sorularla dolu kesintisiz bir sohbet; Bilirsin....
Seninle birlikteyken hissettiğim en güzel şey
Ne geçmiş
Ne de gelecek için kaygı duymaktı
Yaşıyordum, seninle....
Sonsuz bir ' ŞİMDİ DE! '
Beni hiç sorgulamadın
Asla önyargılarınla hareket etmedin
Bana bu denli güvenmişken
Neden ilişkimizi bitirdin anlayamadım
İlk öpüşmemizi hatırlıyor musun?
Ben asla unutamam
Sahilde ters çevrilmiş bir kayığa dayamıştık sırtlarımızı
Parmaklarımız serin kumların arasında dolaşıyordu
Sonra birden yağmur başlamıştı
Biz de hemen kalkıp
Plaj şemsiyelerinden birinin altına koşmuştuk
Bir an gözgöze gelmiştik
Ben de senin yüzüne düşen saçını
Yavaşça atmıştım geriye doğru
O an zaman durmuş gibiydi benim için;
Gözlerimizi kapatıp, ö-p-ü-ş-m-ü-ş-t-ü-k ! ...
Yaşadığımız tüm bu güzel anıları
Yazmak istedim sana
Seninse tasarladığın bu son
Yaşadıklarımıza hiç te uygun değildi
O gün de söylemiştim ya sana...
Çok düşündüm
Ama bunu neden yaptığını bir türlü anlayamadım
Nasıl olsa ayrılacağız diye
Kolaylaştırmaya mı çalıştın bilmiyorum
Kendin için böyle olabilir
Emin ol benim için yine aynı zorlukta
Hatta daha da zor
İçimden çok kötü şeyler söyledim sana
Korkak olduğunu düşündüm
Belki de tüm bunların
Bir oyun olduğunu
Beni aslında hiç sevmediğini
O yüzden bu kadar kolay bitti ilişkimiz dedim kendi kendime
Tüm bunları o andaki kızgınlıkla düşündüm elbette
Bütün gece
Ertesi gün beni arayıp
Hata yaptığını söylemeni hayal ettim
Bu olmadı
Kararını değiştiremiyeceğini de biliyorum aslında
Belki de senin yaptığın doğru
Belki devam etse kısa sürede tükenecek ilişkimiz
Şimdi artık her zaman beraber söylediğimiz
İkimizin şarkısını
Ben yanlız söylüyorum ve
İşte o şarkının son sözleriyle şiirimi tamamlıyorum
' I know someday you'll have a beautiful life,
I know you'll be a star in somebody else's sky,
But why why can't it be mine! '
Seni seviyorum
Hoşçakal
Kibar
Not: İngilizce yazının tercümesi
'' Bir gün harika bir hayatın olacağını biliyorum
Bir yıldız olacağını biliyorum bir başkasının gökyüzünde
Ama neden, neden benimkinde değil! ''
Kibar Tavasav